quarta-feira, 28 de dezembro de 2011

Ser espontâneo, louco. impulsivo, feliz, inconsequente, bem disposto, sorridente, desbocado, essa sou eu com e mesmo sem... um grãozinho na asa! Credo fujam!!!!

sexta-feira, 23 de dezembro de 2011

Amar não é Ser Egoísta

Tenho a certeza que tu és o meu maior amigo, o mais dedicado, o melhor de todos. Como eu o vi hoje bem! Como tu és leal e bom! Tão diferente de todos os outros homens que para te pagar o que no futuro hei-de dever-te, será pequena a minha vida inteira, mesmo que ela seja imensa. Os outros, amando as mulheres, são como os gatos que quando acariciam, é a eles que acariciam. Amar não é ser egoísta, é tantas, tantas vezes o sacrifício de nós próprios! A dedicação de todos os instantes, um interesse sem cálculo, uns cuidados que em pequeninas coisas se revelam e o pensamento constante de fazer a felicidade de quem se ama.

Florbela Espanca, in "Correspondência (1920)"


APG hoje sem duvida, entre todos...

quinta-feira, 22 de dezembro de 2011

... ao nascimento mais famoso de sempre... NATAL

... celebremos a Amizade e todas as outras aqui acima!
Tudo isto em 2012, por favor!

quarta-feira, 21 de dezembro de 2011

Paulinha... (prima)

... querida PF a ti com muito carinho!

Estes ultimos tempos as vidas dos que amamos tem sofridos alguns abalos! Nem quero pensar nisto!

domingo, 18 de dezembro de 2011

La source des femmes!

En un pequeño pueblo, en algún lugar entre el norte de África y Oriente Medio, la tradición exige que las mujeres vayan a buscar el agua a la fuente que nace en lo alto de una montaña, bajo un sol ardiente. Ha sido así desde el principio de los tiempos. Pero un día, Leila, una joven casada, propone al resto de mujeres una huelga de amor: nada de sexo hasta que los hombres colaboren en el traslado del agua hasta la aldea.

ADOREI!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Caga Tió - o Tronco de Natal que "caga" presentes...

The Tió de Nadal (Catalan pronunciation: [tiˈo ðə nəˈðaɫ], Western Catalan: [tiˈo ðe naˈðaɫ]; meaning in English "Christmas Log"), also known simply as Tió ("trunk" or "log", a big piece of cut wood) or Tronca ("log") and popularly called Caga tió ("shit log"), is a character in Catalan mythology relating to a Christmas tradition widespread in Catalonia. A similar tradition exists in other places such as the Cachafuòc or Soc de Nadal in Occitania, or the Tizón de Nadal or Tronca de Nabidá in Aragon, regions with a common history.
The form of the Tió de Nadal found in many Catalan homes during the holiday season is a hollow log of about thirty centimetres length. Recently, the tió has come to stand up on two or four little stick legs with a broad smiling face painted on the higher of the two ends, enhanced by a little red sock hat (a miniature of the traditional Catalan barretina) and often a three-dimensional nose. Those accessories have been added only in recent times, altering the more traditional and rough natural appearance of a dead piece of wood.
Beginning with the Feast of the Immaculate Conception (December 8), one gives the tió a little bit to "eat" every night and usually covers him with a little blanket so that he will not be cold at night.
On Christmas day or, depending on the particular household, on Christmas Eve, one puts the tió partly into the fireplace and orders it to "shit" (the fire part of this tradition is no longer as widespread as it once was, since many modern homes do not have a fireplace). To make him "shit", one beats him with sticks, while singing various songs of Tió de Nadal.
The tió does not drop larger objects, as those are considered to be brought by the Three Wise Men. It does leave candies, nuts and torrons. Depending on the part of Catalonia, it may also give out dried figs. When nothing is left to "shit", it drops a salt herring, a head of garlic, an onion or "urinates". What comes out of the tió is a communal rather than individual gift, shared by everyone present.
In addition to the names listed in the opening paragraph, the additional nickname Caga tió (pronounced: [ˈkaɣə tiˈo] or [ˈkaɣa tiˈo], "shitting log")[1] derives from the many songs of Tió de Nadal that begin with this phrase, which was originally (in the context of the songs) an imperative ("shit log!"). The use of this expression as a name is not believed to be part of the ancient tradition.
Beating the Tió de Nadal
Caga tió song:
"Caga tió,
caga torró,
avellanes i mató,
si no cagues bé
et daré un cop de bastó.
caga tió!"
Shit log,
shit turrón,
hazelnuts and cottage cheese,
if you don't shit well,
I'll hit you with a stick,
shit log!
An alternate version goes something like this:
"Caga tió,
tió de Nadal,
no caguis arengades,
que són massa salades
caga torrons
que són més bons!"
Shit log,
log of Christmas,
don't shit herrings,
which are too salty,
shit turrón
which is much better!
After hitting it softly with a stick during the song it is hit harder on the words Caga tió!. Then somebody puts their hand under the blanket and takes a gift. The gift is opened and then the song begins again. There are many such songs: these are just examples.

sexta-feira, 2 de dezembro de 2011

Estou a crescer tanto!!! Sinto-me mesmo um solete...